Fingerprints

Below, for each of the six data types, it is outlined which text resources need to be present in English in the CRIS database in order to make the best use of this feature to raise the profile of research.

The text resources for generating the fingerprints of:

Persons / Researchers

Persons / Researchers

Data types whose English-language text resources are used to generate Fingerprints of Persons/Researchers if the person in question is linked to the respective data entry (e.g. as an author, as a project leader, as prize recipient, etc.):

  • Publications,
  • Projects,
  • Prizes,
  • Activities.

English-language text resources of the above-mentioned data types that are automatically used to generate fingerprints of Persons/Researchers:

  • Title,
  • Abstract,
  • Keywords,
  • Project description,
  • Prize description,
  • Activity description.

Important: In the case of publications, only those of your publications whose entries in the CRIS database have title and abstract in English will automatically be taken into account when generating your Fingerprints.

 

Special case of English-language text resources in personal data entries in the CRIS database:

All text resources that you enter in English in your personal data entry as a Researcher under “Curriculum and research description” as so-called “profile information” in the field marked with a British flag are also considered when generating your personal Fingerprints. Please refer to the information on the page of the data type “Researchers” in this helpdesk under “Metadata → Curriculum and research description”.

 

Recommendations

  • Make absolutely sure that your Publication entries in the CRIS database also include the abstracts; and in the case of a German-language publication, that an English translation of the title and abstract is entered under the “Translation” tab.
  • Make sure that your Projects, Prizes and Activities in the CRIS database also have an English-language title and an English-language project, prize or activity description under the “Translation” tab.
Organisations / Research units

Organisations / Research units

Data types whose English-language text resources are used to generate Fingerprints of Organisations/Research units if the research organisation in question is specified as an organisational affiliation or as a managing organisational unit in the respective CRIS database entry:

  • Publications,
  • Projects,
  • Prizes,
  • Activities
  • Research infrastructure.

 

English-language text resources of the above-mentioned data types that are automatically used to generate Fingerprints of Organisations/Research units:

 

For Publications:

  • Title,
  • Abstract,
  • Keywords.

Important: In the case of publications, only those publications whose entries in the CRIS database have title and abstract in English will automatically be taken into account when generating the Fingerprints of an Organisation/Research unit.

 

For Projects:

  • Project title,
  • Project description,
  • all relevant English-language text resources of the following data entries linked to the project in its CRIS database entry:
    • Publications arising from the project,
    • Projects related to this research project,
    • Prizes given to project participants in the context of the project,
    • scientific Activities carried out within the framework of the project,
    • Research infrastructure used in the implementation of the project.

 

For Prizes:

  • Prize description.

 

For Activities:

  • Activity description.

 

For Research infrastructure:

  • Research infrastructure description,
  • all relevant English-language text resources of the following data entries linked to the Research infrastructure in their CRIS database entry:
    • Publications that have been produced using this research infrastructure,
    • Projects that have used this research infrastructure,
    • Prizes granted as a result of the use of this research infrastructure,
    • scientific Activities carried out with the help of this research infrastructure,
    • other Research infrastructure related to this research infrastructure.
Publications

Publications

English-language text resources of publications that are used automatically to generate the Fingerprints of publications:

  • Title,
  • abstract,
  • Keywords.

Important: Fingerprints are only generated for publications whose CRIS database entries have a title and an abstract in English.

Projects

Projects

English-language text resources of projects that are used automatically to generate the Fingerprints of projects:

  • Project title,
  • Project description,
  • all relevant English-language text resources of the following data entries linked to the project in its CRIS database entry:
    • Publications arising from the project,
    • Projects related to this research project,
    • Prizes given to project participants in the context of the project,
    • scientific Activities carried out within the framework of the project,
    • Research infrastructure used in the implementation of the project.
Prizes

Prizes

English-language text resource of prizes that are used automatically to generate the Fingerprints of prizes:

  • Prize description.
Research infrastructure

Research infrastructure

English-language text resources of research infrastructure that are used automatically to generate the Fingerprints of research infrastructure:

  • Research infrastructure description,
  • all relevant English-language text resources of the following data entries linked to the Research infrastructure in their CRIS database entry:
    • Publications that have been produced using this research infrastructure,
    • Projects that have used this research infrastructure,
    • Prizes granted as a result of the use of this research infrastructure,
    • scientific Activities carried out with the help of this research infrastructure,
    • other Research infrastructure related to this research infrastructure.

FIS-Helpdesk auf Deutsch

Die deutsche Version dieser Seite unseres FIS-Helpdesks finden Sie bitte hier.

Für die FIS-Helpdesk-Startseite der deutschen Version klicken Sie bitte hier.

CRIS-Helpdesk navigation